Carte Geographique du Monde Ancien Suivant le Partage des Enfans de Noe 1722

Carte Geographique du Monde Ancien Suivant le Partage des Enfans de Noe 1722

67 200 

Предложить свою цену

Наличие уточняйте по телефону

Год: 1722
Гравёр: P. Starkman
Картограф: Augustin Calmet
Техника: гравюра на меди, бумага верже
Издание: Dictionnaire historique, critique, chronologique, geographique et litteral de la Bible, Vol. I.
Размер листа (см): 39,0 x 47,8
Оригинальное название: Carte Geographique du Monde Ancien Suivant le Partage des Enfans de Noe, apres leur Dispersion Arrivee a Babel
Язык: французский
Категорий: , , , , .

Старинная карта, показывающая регионы мира, которые были известны в библейские времена. Топонимы сосредоточены на Ближнем Востоке, на остальной части карты указаны только имена племён. Большой роскошный титульный картуш тасположен в правом верхнем углу.

Антуан (Августин) Калмет (Augustin Calmet, 1672-757) – римско-католический богослов, ученый и настоятель ордена бенедиктинцев. Антуан Калмет в юном возрасте попал в бенедиктинский монастырь Бройль. Там, а также в Университете Пон-а-Муссон, лежащем на Мозеле между городом Нэнси и Мецем, он учился. Благодаря своим превосходным способностям, усердию и побеждающему уму Калмет вскоре завоевал авторитет своих монашеских учителей. Уже в 1688 году, в возрасте 16 лет, он стал полноправным членом бенедиктинского ордена, взял имя Августина и позднее получил священническое рукоположение. Калмет выделялся среди монахов, особенно своими неутомимыми научными исследованиями и уже в 1698 году в аббатстве Моенмутье стал учителем философии и богословия. Папа Бенедикт XIII хотел назначить его Титулярским епископом, но Кальмет скромно отклонил это предложение и остался в монастыре Сенонса до своей смерти как аббат. Калмет написал множество теологических и исторических работ, среди которых библейский лексикон под названием «Истории и критика историй», «Хронология», «Герография и литература». Они появились в трех томах в 1722-1728 годах, эта работа имела несколько изданий и была опубликована на латинском, английском, голландском языках, а также в 1751-1754 годах в 4 томах под названием «Библейский словарь». Более того был написан труд по библейской истории в 1718 году. Он охватывает период от создания до разрушения еврейского храма в Иерусалиме римлянами в 70 г. н.э. и озаглавлен «Истории святого де-ла-Ancien et du Nouveau Testament et des Juifs»; Они тоже испытали несколько выпусков. Английский перевод был опубликован в 1740 году, немецкое издание под названием «Библейская история» или «Описание истории в Ветхом и Новом Завете». В частности, история евреев, начиная с начала мира, до разрушения города Иерусалима и их последующего полного отвлечения, рассматривается в 1759 году.