Российская империя. 1797г. Редкая старинная карта

Российская империя. 1797г. Редкая старинная карта

90 000 руб.

Предложить свою цену
Год: 1797
Гравёр: Пьер Александр Тардье
Картограф: Мариаваль (dressée et dessinée par Mariaval); текст А. Пелисье (A. Pélicier)
Техника: гравюра на меди (офорт, резец), бумага верже
Страна: Франция
Город: Париж
Издатель: chez F. Buisson
Выполнено для: Жан Анри Кастера "Жизнь Екатерины II" ("Vie de Catherine II, impératrice de Russie", 1797)
Размер листа (см): 35,1 x 63,0
Оригинальное название: Carte générale de la Russie
Язык: французский
Категории: , .

Генеральная карта Российской империи XVIII века

Генеральные карты для общества XVIII века были новым информационным источником, позволявшим «увидеть» всю территорию Российской империи, они явлются чрезвычайно интересным и ценным памятником периода становления российской государственности, уникальным пластом отечественного культурного наследия. Это исторические документы и произведения гравировального искусства, сохраняющие для нас пространственный облик России XVIII века.

На карте показаны владения Российской империи на крайнем северо-востоке: Беренгов пролив, северо-западная оконечность Аляски и Алеутские острова.

Histoire de Catherine II, impératrice de Russie par J. Castera … avec seize portraits ou cartes gravés en taille-douce. A Paris : chez F. Buisson, 1798 

Пьер Александр Тардье (Pierre Alexandre Tardieu 1756–1844) – известный французский гравер. Тардье был членом Institut de France, Санкт-Петербургской академии и Миланской академии. Среди его учеников были Огюст Гаспар Луи Деснуайе (Auguste Gaspard Louis Desnoyers). Тардье жил и работал в семье граверов. Его братья – Антуан Франсуа Тардье и Жан Батист Пьер Тардье а также племянники Амбруаз и Пьер Антуан Тардье были гравёрами. Своему ремеслу он научился у своего дяди Жака-Николя Тардье и своего крестного отца Иоганна Георга Вилле. Образцами для подражания были Жерар Эделинк и Роберт Нантей.Пьер Александр Тардье считался одним из немногих граверов, которые также могли с большим мастерством и тонкостью создавать раскрашенные шаблоны. В 1822 году Пьер Александр Тардье занял место Шарля Клемана Бальве в Академии изящных искусств, в 1825 году стал кавалером ордена Почетного легиона.

Жан Анри Кастера (Jean Henri Castéra, 1749-1838) – известный французский писатель, член французской Академии. Окончил иезуитский колледж, служил во французских колониях, затем при дворе Людовика XVI, где получил дипломатическую должность и много путешествовал. Кастера был придворным историографом Eкатерины II и анонимно издал описание жизни русской императрицы вскоре после ее смерти. Его книга являлась одной из первых биографий Екатерины II и пользовалась большой популярностью, как в Европе, так и в самой России, хотя здесь она долгое время была запрещена к свободному распространению. “Жизнь Екатерины II” (“Vie de Catherine II, impératrice de Russie”, 1797) не являлась заказной работой, и поэтому автор был свободен в высказывании своего мнения о политических реалиях России, личности императрицы, русском дворе. Для русского читателя книга Кастера долгое время оставалась редким источником сведений по истории России второй половины XVIII века. Это объяснялось высокими литературными достоинствами сочинения, его исторической информативностью, а также отсутствием полноценных отечественных работ. Книга была переведена на несколько европейских языков. Сочинение Жана Кастера ценно тем, что материал для него собирался еще при жизни императрицы, автор лично знал свою героиню и много общался с ней. Кастера удачно выбрал нужный момент для публикации своего сочинения. Воспоминания о великой императрице были как никогда свежи, ее сотрудники и современники еще не сошли с исторической сцены, в то же время, ее царствование закончилось и можно было подводить первые его итоги. Помимо представленной карте в книге была также карта Польши – “Carte générale de la Pologne avec ses différens démembremens par les puissances partageantes en 1773 et 1795” (Генеральная карта Польши с ее различными расчленениями разделенными державами в 1773 и 1795 годах), созданная теми же авторами. Книгу Кастера в России активно читали, негласно переводили; списки переводов ходили по рукам. По свидетельству сына екатерининского фаворита, М.А. Дмитриева-Мамонова, он смог приобрести ее “на вес золота” в Париже. Дмитриев-Мамонов оставил к ней пространный комментарий. Прекрасно зная множество интимных тайн екатерининского двора и разбираясь в подоплеке жизни высших кругов, внимательный читатель критикует некоторые “факты” и оценки историка, например, приводимые им слухи о браке и детях графа Разумовского и Екатерины. Кастера имел некоторую склонность к фантазиям, когда у него под рукой не было всей полноты достоверной информации, иногда он пользовался слухами, которые не всегда были верны.