Санкт-Петербург. 1744г. Антикварный план города. Редкость!

120 000 руб.

Предложить свою цену
Год: 1844
Техника: гравюра на меди, бумага верже
Город: Leipzig, Franckfurt
Издание: Friedrich Christian Weber "Das veränderte Rußland, in welchem die jetzige Verfassung des Geist- und Weltlichen Regiments, der Kriegs-Staat zu Lande und zu Wasser, der wahre Zustand der rußischen Finantzen, die geöffneten Berg-Wercke, die..."
Издатель: Förster
Размер листа (см): 36,0x41,5
Оригинальное название: Grundriss der Festung Stadt u. Situation St. Petersburg
Язык: немецкий
Категории: , , , .

Описание товара

Топографическая основа представленного плана была позаимствована из гравированного плана Санкт-Петербурга, изданного в 1717 году в Париже Николя (Николасом) де Фером по заказу находившегося там в то время царя Петра I. Как известно, сам Петр Первый в свое время нарисовал план Санкт-Петербурга, и этот рисунок лег в основу многих карт (например, Оттенса и Хоманна), пока в 1729 году не были проведены топографические съемки и в 1737 году издана первая официальная карта города. В 1717 году Петр I с делегацией посетил Францию, где де Фером, скорее всего, и были получены сведения и план Петербурга из рук самого царя. Если рассматривать детальней, то топография и композиция плана скопированы с более позднего (1721 г.) плана берлинца Пауля Георга Буша Busch (Georg Paul Busch, ?-1756) с тем же названием «Grundriss der Festung Statt und Situation St. Petersburg». Но, в отличии от прототипа, на представленном плане отсутствует легенда, очевидно она перемещена в текстовую часть издания.

Фридрих Христиан Вебер (Friedrich Christian Weber, ?-1739) — ганноверский резидент при русском дворе в царствование Петра Великого, автор записок о состоянии России, охватывающих 1714-1719 гг. После того как ганноверский курфюрст Георг стал английским королём, Вебер представлял в Петербурге интересы как ганноверского, так и английского двора. Он пробыл в Петербурге с 1714 по 1719 год. По возвращению в Ганновер Вебер написал книгу «Преображенная Россия» (Das Veränderte Russland…), которая была переведена несколько раз на французский и английский языки. Первый том сочинения Вебера, за исключением интересного предисловия и приложений, переведён на русский язык Барсовым, в «Русском Архиве» 1872 г. Задолго до того, в 1777 г., перевод Веберовых записок предпринял генерал М. С. Бегичев, однако труд этот остался в рукописи.